Вчера 0
Сегодня 0
Завтра 0
Развернуть Свернуть

Близнюк: «Неплохо говорю по-украински и понимаю русский, но говорить на нем не могу»

Защитник испытал языковые проблемы из-за того, что в Киеве большинство людей общаются на ранее ему не встречавшемся языке
12 января 2021г. 09:44
Близнюк: «Неплохо говорю по-украински и понимаю русский, но говорить на нем не могу»
Богдан Близнюк / Фото: Киев-Баскет

Защитник «Киев-Баскета» и сборной Украины Богдан Близнюк, который провел детство в Луцке, а школьную и университетскую жизнь в США, рассказал о языковых проблемах после переезда в Киев.

«На первых порах мне было очень непросто здесь. Живя в США, я считал, что отлично владею украинским языком, а в Киеве большинство людей говорит по-русски – на улицах, в магазинах, на командных тренировках. Поэтому возникали парадоксальные ситуации: я вроде бы и понимал, о чем мне говорят, но ответить мог не всегда.

Сколько языков знаю? Я бы сказал, что знаю полтора языка. Английский, неплохо говорю по-украински и понимаю русский, но говорить на нем не могу. Пока играл в Израиле, выучил кое-что на иврите, но очень поверхностно – знаю лишь несколько базовых слов.

Хоть Украина и моя родная страна, иногда я чувствую себя здесь немного не в своей тарелке. Из-за языка, различий в менталитете и многих других вещей. Поэтому я очень благодарен парням из команды: они помогают мне осваиваться в Киеве и чувствовать себя комфортнее.

Раньше я с русским языком практически не сталкивался. Моё детство прошло в Луцке в украиноязычной среде, в США мы говорили по-украински с членами семьи. Но это все равно не был литературный украинский, а, скорее, «грязный» язык – через каждые пять-шесть украинских слов мы обязательно вставляли парочку слов на английском.

То же самое и в Киеве – иногда я пытаюсь понять то, что мне говорят, а потом осознаю, что это вообще не украинское слово. Поэтому да, наверное, мне придется обратиться за помощью в вопросе изучения языка.

Дело в том, что я думаю по-английски – и перед тем, как что-то сказать на украинском языке, я должен сформулировать мысль у себя в голове и перевести ее. Поэтому мне всегда будет чуть сложнее общаться, чем носителям языка, но я постепенно учусь понимать людей лучше. Взять хотя бы команду: Багатскис говорит с игроками «Киев-Баскета» по-русски, а сами игроки стараются общаться со мной на украинском языке так часто, как только могут».

Напомним, в октябре Близниюк был признан лучшим игроком Суперлиги.

Источник: ua.tribuna.com Карен Агабекян
Рейтинг:
(Голосов: 0)

Комментарии 1

Войти
Оставлять комментарии на сайте разрешается только при соблюдении правил.
12 января 2021г. 11:52
Кто там русский язык защищает?Враги

Букмекер месяца