• Футбол
  • Бокс
  • Теніс
  • Баскетбол
  • Увесь спорт (А-Я)

ru

  • Українська
  • Русский
  • Українська
  • Русский
    • Футбол
    • Бокс
    • Теннис
    • Баскетбол
    • Хоккей
    • Формула-1
    • Весь спорт (А-Я)
    • Спортивные новости

    ru

  • Українська
  • Русский
  • Українська
  • Русский
    1. Главная
    2. •
    3. Волейбол
    4. •
    5. Семенюк: «Сравнивать волейбол в Бельгии и в Украине нереально»

    Семенюк: «Сравнивать волейбол в Бельгии и в Украине нереально»

    почти 5 лет назад

    XSport image preview

    Блокирующий Юрий Семенюк после сезона в бельгийском «Маасейке» вернулся в «Барком-Кажаны» и стал капитаном команды. В интервью клубной пресс-службе Семенюк рассказал о волейболе и жизни в Бельгии и состоянии львовского коллектива:

    Сравнивать волейбол в Бельгии и в Украине нереально. Он разный. Там совсем другие технические моменты. В Бельгии больше играют на защиту. Играют, думая. У нас больше импульсивно. Команды практически все равны. Но «Маасейк» и еще несколько бельгийских команд отличались. Ведь играли в Лиге чемпионов.

    Другие ли болельщики? У нас много молодежи. В Бельгии на волейбол ходит преимущественно аудитория 50+. Им это нравится. Они покупают абонементы и посещают все матчи. Наряду с игровой площадкой есть зал для болельщиков, VIP-зал. После каждой игры мы оставались, шли ужинать с болельщиками, разговаривали, фотографировались. Вообще бельгийские болельщики достаточно активно помогают игрокам. Например, мне и коляску для сына подарили, и детскую кровать. Поддержка была колоссальная. Ждали жену с сыном. Но из-за карантина, она не приехала. Вообще я очень сдружился с коллективом. Но пришел коронавирус, финансирование клуба упало. Поэтому решил вернуться.

    Изучил в Бельгии английский. Учил не долго. Фактически за 2 месяца активного общения начал разговаривать без телефонов и переводчиков. Такое впечатление, что знал английский с детства. Очень хорошо справлялся с языком.

    Кстати, когда ехал на матчи сборной, выписал 3-4 листа волейбольных терминов на английском. Начинал с ними. Конечно, в начале в Бельгии было очень тяжело. Особенно на встречах с болельщиками и сборах. С английским мне помог сосед испанец. Сдружился еще с одним немцем и эстонцем. Это те игроки, с которыми провел почти весь сезон. А вообще у нас была интернациональная команда: тренер британец, волейболист швейцарец, поляк, испанец .... Всего 10 национальностей. И каждый говорит по-английски со своим акцентом. Вы можете представить?

    Водить тоже начал в Бельгии. Как-то пришлось ехать на тренировку, было нечем. Сел в машину и уехал. А дождь такой падает. Mercedes C-класса, а я еду на первой передаче. Но доехал. Все, начал ездить.

    Перед этим физиотерапевт команды учил меня вождению. Причем на его собственной машине. Приехал ко мне в воскресенье, говорит – собирайся. Собрался. Поехали с ним и его сыном на кофе, а затем учились управлять. Так было несколько раз.

    Как чувствуешь себя после возвращения домой, на родную землю, в родные спортивные стены и объятия «летучих мышей»?

    До сих пор поддерживаю контакты с игроками из Бельгии. Больше всего с испанцем. Он тоже покинул  «Маасейк». Сейчас играет в Испании. Часто разговариваю с ним по телефону, чтобы английский не забыть. Но к нам в команду пришел албанец, теперь с ним практикую английский.

    Как капитан – что можешь сказать об обновленной команде «Барком-Кажаны»? Уже сыгрались? Как ты чувствуешь себя в новой роли?

    Однозначно, приехал домой значительно увереннее. Ребята мне доверяют, дали звание капитана, но это большая ответственность. Что-то новое для меня – быть в этой роли. Особенно роли капитана «кажанов» – моей родной команды.

    Большинство игроков знал еще раньше. Конечно, было поначалу непривычно. А сейчас уже сыгрались. Иностранным игрокам нужно дать время набрать форму и все будет замечательно.

    О новом волейбольном сезоне, каким он будет, как думаешь?

    Интересным будет новый сезон. Надо будет привыкать к пустому залу, без наших болельщиков, без поддержки. Не знаю, как это все будет. По игроках. У нас хороший состав. Наверное, это самый сильный состав команды «Барком-Кажаны». На каждую позицию есть хорошая замена, хорошая конкуренция. По поводу команды – не беспокоюсь. У нас все хорошо. Более волнуюсь, как мы будем играть без болельщиков. Это что-то совершенно новое.

    Но пока все внимание украинских болельщиков приковано к женскому волейболу. Трансляция матча «Химик» – «Прометей» в Лиге чемпионовбудет доступно на телеканале и сайте XSPORT.

    Поделиться

    Волейбол
    БоксФутболТеннисБаскетболБиатлонХоккейOlympicsВолейболЛегка атлетикаДругиеО насКонтактыПользовательское соглашениеКонфиденциальность

    © ООО Тотвельд, 2011 - 2025. Все права защищены. Использование материалов, размещенных на сайте XSPORT.ua, разрешается только при соблюдении требований. Общество с ограниченной ответственностью "ТОТВЕЛЬД". Адрес: 04112, г. Киев, ул. Рижская, 8-А. Идентификатор медиа в Реестре субъектов в сфере медиа: L10-00340, R40-05982 Структура собственности

    Этот Сайт предназначен для лиц старше 21 года. 
    Заходя на Сайт и пользуясь им, Пользователь подтверждает, что он является лицом, которое на момент использования Сайта старше 21 года.

    © ООО Тотвельд, 2011 - 2025. Все права защищены. Использование материалов, размещенных на сайте XSPORT.ua, разрешается только при соблюдении требований. Общество с ограниченной ответственностью "ТОТВЕЛЬД". Адрес: 04112, г. Киев, ул. Рижская, 8-А. Идентификатор медиа в Реестре субъектов в сфере медиа: L10-00340, R40-05982 Структура собственности

    Этот Сайт предназначен для лиц старше 21 года. 
    Заходя на Сайт и пользуясь им, Пользователь подтверждает, что он является лицом, которое на момент использования Сайта старше 21 года.